英語で『満足している』を表現するには?満足にまつわるフレーズ集

リタ

『満足している』を英文で表すのに、まず覚えたいのは次の3つ!

●主語(人)+ be satisfied with~ ~に満足する
 
●主語(物)+satisfy +人 人を満足させる
●主語(物)+be satisfactory  満足な,申し分のない(ほど良好な).

これ以外でも、満足している状況を表す英語はあります。
関連表現として、是非覚えて使ってみてくださいね(ง ˙˘˙ )ว

目次

満足を表現する (Expressing satisfaction)

I’m (really)pleased with your homework.

私ははあなたの宿題を本当に気に入っています。(本当に満足しています)

I’m (very)satisfied with the deal.

私はその取引にとても満足しています。

The service has been very satisfactory.

そのサービスはとても満足のいくものです。

My new secretary is great.

私の新しい秘書は申し分ない


This roomreally suits me.
is quite satisfactory.
is more than adequate.

This room really suits me.

この部屋はとても私を満足させます。 

●suit〈人の〉気に入る,〈人を〉満足させる;

This room is quite satisfactory.

この部屋は全く申し分ないです。

This room is more than adequate.

この部屋は十二分に適切です。


I‘m really happy with my new Bach CD.

私は新しいバッハのCDにとても満足しています。

You’ll be satisfied with our computers.

あなたは私どものコンピューターに満足するでしょう。

I’m sure that it will meet your expectations.

私は、それがあなたの期待に応えることを確信しています。

話し相手に満足を保証する(Assuring satisfaction)

I assure you (that)the hotel room you reserved is wonderful.

私は、あなたが予約したホテルの部屋が素晴らしいと請け負います。


I’m confident (that)this car will please you.
I’m sure (that)this roomwill meet all of your expectations.
I have no doubt(that)this contractwill satisfy you.
私は~を確信しているその車あなたを満足させるでしょう
~は確かですその部屋全ての期待に応えるでしょう
~は間違いないこの契約あなたを満足させるでしょう

I’m sure (that)you’ll be happy with your choice.
I know (that)you’ll be satisfied with the view.
I’m certain (that)you’ll be quite pleased with the hotel.
~は確かですあなたは自分の選択に満足するでしょう
~だとわかっていますその眺めに満足するでしょう
~は確かですそのホテルにかなり満足するでしょう

各英文の前にDon’t worryを足すと、より相手に安心感を与えられますよ( ˶´⚰︎`˵ )

例)

Don’t worry. you’ll be happy with your choice.

心配しないで、あなたは自分の選択に満足するでしょう。

不満足を表現する (Expressing dissatisfaction)

We‘re disappointed with her decision.
his attitude
the service.

We‘re disappointed with her decision.

私たちは彼女の決心に失望しました。

We‘re disappointed with his attitude.

私たちは彼の態度に失望しました。

We‘re disappointed with the service.

私たちは、そのサービスにがっかりしました。

I’m not happy with this report.

私はこの報告には不満です。

Your job performance is inadequate.

あなたの職務実績は不十分です。

The service here is not good enough.

ここのサービスは不十分です。

My room is not satisfactory.

私の部屋は満足できるものではありません。

My room is completely unsatisfactory.

私の部屋は全く不満足のものです。

I didn’t like the products at all.

私はその製品が全く気に入らない。

I’m dissatisfied with everything I’ve seen.

私が見てきた全てに不満足です。

満足しているかを尋ねる (Asking about satisfaction)

Are you satisfied with the one you have now?

今持っている物に満足していますか?

How is everything?

いかがですか? いかがでしたか?

Is everything OK?

万事問題ありませんか?

まとめ

以上、『満足している』『不満足だ』を言いたい時の英文表現の紹介でした。

まずは
be satisfied with~ ~の満足している

be unsatisfied with ~ ~の不満足だ

を使えるようになりましょう⸜(๑’ᵕ’๑)⸝



よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

30歳で英会話を始めて人生激変🔥まずは、アルクの児童英語教室開校。シングルマザーになってからは、英語を武器に宿泊施設に就職し🏨夜に小中高大学生・社会人の方の英語指導を。十余年もキラキラ国際恋愛も^_^経験したり(୨୧ ❛ᴗ❛)✧(破綻しましたが(´•̥ ω •̥` )娘はまさかの国際線のCAに✈️座右の銘は、『起こる事は全てベスト』

■利他■
Life &English コーチングサービス

コメント

コメントする

目次
閉じる